星球語 潮語 Common Sense


有時不得不佩服新一代的潮語, 簡真鬼斧神工, 有倉頡之能.  如C9此詞, 第一次接觸, 真的丈二金剛, 不知所云.  以下笑話一則, 乃真人真事:

同事F大概於千禧年前後移民加拿大, 移民前在公司主管其中一枝Sales Team.  Sales由上至下整天都會出外見客, 辦工室幾乎處於真空狀態, 客户有甚麽頭暈身, 都會打電話給Sales跟進, 接電話的重任, 則由assistant負責(應有中五至中七學歷).  某日, F回到辦工室, 枱頭memo紙寫上"二王找你".  F抓頭, 誰是二王? 王菲加王傑? 還是頂頭副老總?

找來assistant一問, 原來是

此故事亦帶出陶傑之前說的common sense. 在assistant的角度, 她可能預期F要識"二王"代表甚麽.  在我們的角度, 當然覺得正確的工作態度應該是禮貌的請教來電者"二王"的拼法, 這才是 common sense.  聽這故事時我笑個斷氣, F卻嘔血一升.  但這亦點出某些uncommon新世代的攞命之處.

廣告

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com Logo

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 / 變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 / 變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 / 變更 )

Google+ photo

您的留言將使用 Google+ 帳號。 登出 / 變更 )

連結到 %s